Matthew 8:12 Greek Word Analysis
0 | | οἱ | g3588 |
1 | But | δὲ | g1161 |
2 | the children | υἱοὶ | g5207 |
3 | | τῆς | g3588 |
4 | of the kingdom | βασιλείας | g932 |
5 | shall be cast out | ἐκβληθήσονται | g1544 |
6 | into | εἰς | g1519 |
7 | | τὸ | g3588 |
8 | darkness | σκότος | g4655 |
9 | | τὸ | g3588 |
10 | outer | ἐξώτερον· | g1857 |
11 | there | ἐκεῖ | g1563 |
12 | shall be | ἔσται | g2071 |
13 | | ὁ | g3588 |
14 | weeping | κλαυθμὸς | g2805 |
15 | and | καὶ | g2532 |
16 | | ὁ | g3588 |
17 | gnashing | βρυγμὸς | g1030 |
18 | | τῶν | g3588 |
19 | of teeth | ὀδόντων | g3599 |
Other Translations
King James Version (KJV)
But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.
American Standard Version (ASV)
but the sons of the kingdom shall be cast forth into the outer darkness: there shall be the weeping and the gnashing of teeth.
Bible in Basic English (BBE)
But the sons of the kingdom will be put out into the dark, and there will be weeping and cries of pain.
Darby English Bible (DBY)
but the sons of the kingdom shall be cast out into the outer darkness: there shall be the weeping and the gnashing of teeth.
World English Bible (WEB)
but the children of the Kingdom will be thrown out into the outer darkness. There will be weeping and the gnashing of teeth."
Young's Literal Translation (YLT)
but the sons of the reign shall be cast forth to the outer darkness -- there shall be the weeping and the gnashing of the teeth.'