Matthew 6:23 Greek Word Analysis

0ifἐὰνg1437
1Butδὲg1161
2g3588
3eyeὀφθαλμόςg3788
10thineσουg4675
5evilπονηρὸςg4190
6beg5600
7wholeὅλονg3650
8τὸg3588
9bodyσῶμάg4983
10thineσουg4675
11full of darknessσκοτεινὸνg4652
12shall beἔσται·g2071
13Ifεἰg1487
14thereforeοὖνg3767
15τὸg3588
16the lightφῶςg5457
17τὸg3588
18inἐνg1722
19theeσοὶg4671
23be darknessσκότοςg4655
21that isἐστίν,g2076
22τὸg3588
23be darknessσκότοςg4655
24how greatπόσονg4214

Other Translations

King James Version (KJV)

But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness!

American Standard Version (ASV)

But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is the darkness!

Bible in Basic English (BBE)

But if your eye is evil, all your body will be dark. If then the light which is in you is dark, how dark it will be!

Darby English Bible (DBY)

but if thine eye be wicked, thy whole body will be dark. If therefore the light that is in thee be darkness, how great the darkness!

World English Bible (WEB)

But if your eye is evil, your whole body will be full of darkness. If therefore the light that is in you is darkness, how great is the darkness!

Young's Literal Translation (YLT)

but if thine eye may be evil, all thy body shall be dark; if, therefore, the light that `is' in thee is darkness -- the darkness, how great!