Matthew 6:2 Greek Word Analysis

0whenὍτανg3752
1Thereforeοὖνg3767
11doποιοῦσινg4160
3thine almsἐλεημοσύνηνg1654
4notμὴg3361
5doσαλπίσῃςg4537
6beforeἔμπροσθένg1715
7theeσουg4675
8asὥσπερg5618
9οἱg3588
10the hypocritesὑποκριταὶg5273
11doποιοῦσινg4160
16inἐνg1722
13ταῖςg3588
14the synagoguesσυναγωγαῖςg4864
15andκαὶg2532
16inἐνg1722
17ταῖςg3588
18the streetsῥύμαιςg4505
19thatὅπωςg3704
20they may have gloryδοξασθῶσινg1392
21ofὑπὸg5259
22τῶνg3588
23menἀνθρώπων·g444
24Verilyἀμὴνg281
25I sayλέγωg3004
26unto youὑμῖνg5213
27They haveἀπέχουσινg568
28τὸνg3588
29rewardμισθὸνg3408
30αὐτῶνg846

Other Translations

King James Version (KJV)

Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.

American Standard Version (ASV)

When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have received their reward.

Bible in Basic English (BBE)

When then you give money to the poor, do not make a noise about it, as the false-hearted men do in the Synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Truly, I say to you, They have their reward.

Darby English Bible (DBY)

When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Verily I say unto you, They have their reward.

World English Bible (WEB)

Therefore when you do merciful deeds, don't sound a trumpet before yourself, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may get glory from men. Most assuredly I tell you, they have received their reward.

Young's Literal Translation (YLT)

whenever, therefore, thou mayest do kindness, thou mayest not sound a trumpet before thee as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men; verily I say to you -- they have their reward!