Matthew 5:26 Greek Word Analysis

0Verilyἀμὴνg281
1I sayλέγωg3004
2unto theeσοι,g4671
3οὐg3756
4μὴg3361
5Thou shaltἐξέλθῃςg1831
6out thenceἐκεῖθενg1564
7tillἕωςg2193
8ἂνg302
9thou hast paidἀποδῷςg591
10τὸνg3588
11the uttermostἔσχατονg2078
12farthingκοδράντηνg2835

Other Translations

King James Version (KJV)

Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.

American Standard Version (ASV)

Verily I say unto thee, thou shalt by no means come out thence, till thou have paid the last farthing.

Bible in Basic English (BBE)

Truly I say to you, You will not come out from there till you have made payment of the very last farthing.

Darby English Bible (DBY)

Verily I say to thee, Thou shalt in no wise come out thence till thou hast paid the last farthing.

World English Bible (WEB)

Most assuredly I tell you, you shall by no means get out of there, until you have paid the last penny.{Literally, kodrantes. A kodrantes was a small copper coin worth about 2 lepta (widow's mites)--not enough to buy very much of anything.}

Young's Literal Translation (YLT)

verily I say to thee, thou mayest not come forth thence till that thou mayest pay the last farthing.