Matthew 5:13 Greek Word Analysis

0YeὙμεῖςg5210
1areἐστεg2075
2τὸg3588
9the saltἅλαςg217
4τῆςg3588
5of the earthγῆς·g1093
6ifἐὰνg1437
7butδὲg1161
8τὸg3588
9the saltἅλαςg217
10have lost his savourμωρανθῇg3471
11wherewithἐνg1722
12τίνιg5101
13shall it be saltedἁλισθήσεταιg233
14forεἰςg1519
15nothingοὐδὲνg3762
16goodἰσχύειg2480
17it is thenceforthἔτιg2089
18εἰg1487
19μὴg3361
20to be castβληθῆναιg906
21outἔξωg1854
22andκαὶg2532
23to be trodden under footκαταπατεῖσθαιg2662
24ofὑπὸg5259
25τῶνg3588
26menἀνθρώπωνg444

Other Translations

King James Version (KJV)

Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men.

American Standard Version (ASV)

Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost its savor, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out and trodden under foot of men.

Bible in Basic English (BBE)

You are the salt of the earth; but if its taste goes from the salt, how will you make it salt again? it is then good for nothing but to be put out and crushed under foot by men.

Darby English Bible (DBY)

*Ye* are the salt of the earth; but if the salt have become insipid, wherewith shall it be salted? It is no longer fit for anything but to be cast out and to be trodden under foot by men.

World English Bible (WEB)

"You are the salt of the earth, but if the salt has lost its flavor, with what will it be salted? It is then good for nothing, but to be cast out and trodden under the feet of men.

Young's Literal Translation (YLT)

`Ye are the salt of the land, but if the salt may lose savour, in what shall it be salted? for nothing is it good henceforth, except to be cast without, and to be trodden down by men.