Matthew 27:63 Greek Word Analysis

0Ὀψὲg3796
1In the endδὲg1161
7day of the weekσαββάτωνg4521
3τῇg3588
4as it began to dawnἐπιφωσκούσῃg2020
5towardεἰςg1519
6μίανg1520
7day of the weekσαββάτωνg4521
8cameἦλθενg2064
15MaryΜαρίαg3137
10g3588
11MagdaleneΜαγδαληνὴg3094
12andκαὶg2532
13g3588
14the otherἄλληg243
15MaryΜαρίαg3137
16to seeθεωρῆσαιg2334
17τὸνg3588
18the sepulchreτάφονg5028

Other Translations

King James Version (KJV)

Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.

American Standard Version (ASV)

saying, Sir, we remember that that deceiver said while he was yet alive, After three days I rise again.

Bible in Basic English (BBE)

Saying, Sir, we have in mind how that false man said, while he was still living, After three days I will come again from the dead.

Darby English Bible (DBY)

saying, Sir, we have called to mind that that deceiver said when he was still alive, After three days I arise.

World English Bible (WEB)

saying, "Sir, we remember what that deceiver said while he was still alive: 'After three days I will rise again.'

Young's Literal Translation (YLT)

saying, `Sir, we have remembered that that deceiver said while yet living, After three days I do rise;