Matthew 26:55 Greek Word Analysis

0οἱg3588
1Nowδὲg1161
2the chief priestsἀρχιερεῖςg749
6andκαὶg2532
4οἱg3588
5eldersπρεσβύτεροιg4245
6andκαὶg2532
7τὸg3588
8the councilσυνέδριονg4892
9allὅλονg3650
10soughtἐζήτουνg2212
11false witnessψευδομαρτυρίανg5577
12againstκατὰg2596
13τοῦg3588
14JesusἸησοῦg2424
15toὅπωςg3704
16himαὐτὸνg846
17putθανατώσωσινg2289

Other Translations

King James Version (KJV)

In that same hour said Jesus to the multitudes, Are ye come out as against a thief with swords and staves for to take me? I sat daily with you teaching in the temple, and ye laid no hold on me.

American Standard Version (ASV)

In that hour said Jesus to the multitudes, Are ye come out as against a robber with swords and staves to seize me? I sat daily in the temple teaching, and ye took me not.

Bible in Basic English (BBE)

In that hour Jesus said to the people, Have you come out as against a thief with swords and sticks to take me? I was teaching every day in the Temple and you took me not.

Darby English Bible (DBY)

In that hour Jesus said to the crowds, Are ye come out as against a robber with swords and sticks to take me? I sat daily [with you] teaching in the temple, and ye did not seize me.

World English Bible (WEB)

In that hour Jesus said to the multitudes, "Have you come out as against a robber with swords and clubs to seize me? I sat daily in the temple teaching, and you didn't arrest me.

Young's Literal Translation (YLT)

In that hour said Jesus to the multitudes, `As against a robber ye did come forth, with swords and sticks, to take me! daily with you I was sitting teaching in the temple, and ye did not lay hold on me;