Matthew 26:36 Greek Word Analysis
9 | And | καὶ | g2532 |
1 | he cometh | ἔρχεται | g2064 |
2 | unto | πρὸς | g4314 |
3 | | τοὺς | g3588 |
4 | the disciples | μαθητὰς | g3101 |
9 | And | καὶ | g2532 |
6 | findeth | εὑρίσκει | g2147 |
7 | them | αὐτοὺς | g846 |
8 | asleep | καθεύδοντας | g2518 |
9 | And | καὶ | g2532 |
10 | saith | λέγει | g3004 |
11 | | τῷ | g3588 |
12 | unto Peter | Πέτρῳ | g4074 |
13 | What | Οὕτως | g3779 |
14 | not | οὐκ | g3756 |
15 | could ye | ἰσχύσατε | g2480 |
16 | | μίαν | g1520 |
17 | hour | ὥραν | g5610 |
18 | watch | γρηγορῆσαι | g1127 |
19 | with | μετ' | g3326 |
20 | me | ἐμοῦ | g1700 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto the disciples, Sit ye here, while I go and pray yonder.
American Standard Version (ASV)
Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto his disciples, Sit ye here, while I go yonder and pray.
Bible in Basic English (BBE)
Then comes Jesus with them to a place named Gethsemane, and says to his disciples, Be seated here, while I go over there for prayer.
Darby English Bible (DBY)
Then Jesus comes with them to a place called Gethsemane, and says to the disciples, Sit here until I go away and pray yonder.
World English Bible (WEB)
Then Jesus came with them to a place called Gethsemane, and said to his disciples, "Sit here, while I go there and pray."
Young's Literal Translation (YLT)
Then come with them doth Jesus to a place called Gethsemane, and he saith to the disciples, `Sit ye here, till having gone away, I shall pray yonder.'