Matthew 26:29 Greek Word Analysis
0 | answered | ἀποκριθεὶς | g611 |
1 | and | δὲ | g1161 |
2 | | ὁ | g3588 |
3 | Peter | Πέτρος | g4074 |
4 | said | εἶπεν | g2036 |
5 | unto him | αὐτῷ | g846 |
6 | | Εἰ | g1487 |
7 | | καὶ | g2532 |
8 | all | πάντες | g3956 |
14 | be offended | σκανδαλισθήσομαι | g4624 |
10 | because | ἐν | g1722 |
11 | of thee | σοί | g4671 |
12 | yet will I | ἐγὼ | g1473 |
13 | never | οὐδέποτε | g3763 |
14 | be offended | σκανδαλισθήσομαι | g4624 |
Other Translations
King James Version (KJV)
But I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
American Standard Version (ASV)
But I say unto you, I shall not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
Bible in Basic English (BBE)
But I say to you that from now I will not take of this fruit of the vine, till that day when I take it new with you in my Father's kingdom.
Darby English Bible (DBY)
But I say to you, that I will not at all drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in the kingdom of my Father.
World English Bible (WEB)
But I tell you that I will not drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it anew with you in my Father's Kingdom."
Young's Literal Translation (YLT)
and I say to you, that I may not drink henceforth on this produce of the vine, till that day when I may drink it with you new in the reign of my Father.'