Matthew 25:43 Greek Word Analysis

0AndΚαὶg2532
1it came to passἐγένετοg1096
2whenὅτεg3753
3had finishedἐτέλεσενg5055
4g3588
5JesusἸησοῦςg2424
6allπάνταςg3956
7τοὺςg3588
8sayingsλόγουςg3056
9theseτούτουςg5128
10he saidεἶπενg2036
11τοῖςg3588
12disciplesμαθηταῖςg3101
13αὐτοῦg846

Other Translations

King James Version (KJV)

I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not.

American Standard Version (ASV)

I was a stranger, and ye took me not in; naked, and ye clothed me not; sick, and in prison, and ye visited me not.

Bible in Basic English (BBE)

I was wandering, and you took me not in; without clothing, and you gave me no clothing; ill, and in prison, and you came not to me.

Darby English Bible (DBY)

I was a stranger, and ye took me not in; naked, and ye did not clothe me; ill, and in prison, and ye did not visit me.

World English Bible (WEB)

I was a stranger, and you didn't take me in; naked, and you didn't clothe me; sick, and in prison, and you didn't visit me.'

Young's Literal Translation (YLT)

a stranger I was, and ye did not receive me; naked, and ye put not around me; infirm, and in prison, and ye did not look after me.