Matthew 24:34 Greek Word Analysis
0 | as | ὥσπερ | g5618 |
1 | For | γὰρ | g1063 |
2 | that were | ἦσαν | g2258 |
3 | in | ἐν | g1722 |
4 | | ταῖς | g3588 |
18 | the day | ἡμέρας | g2250 |
6 | | ταῖς | g3588 |
7 | before | πρὸ | g4253 |
8 | | τοῦ | g3588 |
9 | the flood | κατακλυσμοῦ | g2627 |
10 | they were eating | τρώγοντες | g5176 |
14 | and | καὶ | g2532 |
12 | drinking | πίνοντες | g4095 |
13 | marrying | γαμοῦντες | g1060 |
14 | and | καὶ | g2532 |
15 | giving in marriage | ἐκγαμίζοντες, | g1547 |
16 | until | ἄχρι | g891 |
17 | that | ἧς | g3739 |
18 | the day | ἡμέρας | g2250 |
19 | entered | εἰσῆλθεν | g1525 |
20 | Noe | Νῶε | g3575 |
21 | into | εἰς | g1519 |
22 | | τὴν | g3588 |
23 | the ark | κιβωτόν | g2787 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Verily I say unto you, This generation shall not pass, till all these things be fulfilled.
American Standard Version (ASV)
Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all these things be accomplished.
Bible in Basic English (BBE)
Truly I say to you, This generation will not come to an end till all these things are complete.
Darby English Bible (DBY)
Verily I say to you, This generation will not have passed away until all these things shall have taken place.
World English Bible (WEB)
Most assuredly I tell you, this generation{The word for "generation" (genea) can also be translated as "race."} will not pass away, until all these things are accomplished.
Young's Literal Translation (YLT)
Verily I say to you, this generation may not pass away till all these may come to pass.