Matthew 24:19 Greek Word Analysis

0Thenτότεg5119
1ifἐάνg1437
2any manτιςg5100
3unto youὑμῖνg5213
4shall sayεἴπῃg2036
5LoἸδού,g2400
10hereὯδε,g5602
7g3588
8is ChristΧριστός,g5547
9orἤ,g2228
10hereὯδε,g5602
11it notμὴg3361
12believeπιστεύσητε·g4100

Other Translations

King James Version (KJV)

And woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days!

American Standard Version (ASV)

But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days!

Bible in Basic English (BBE)

But it will be hard for women who are with child and for those with babies at the breast in those days.

Darby English Bible (DBY)

But woe to those that are with child, and those that give suck in those days.

World English Bible (WEB)

But woe to those who are with child and to nursing mothers in those days!

Young's Literal Translation (YLT)

`And wo to those with child, and to those giving suck in those days;