Matthew 23:15 Greek Word Analysis

0Andκαί,g2532
9Whosoeverὃςg3739
2ἐὰνg1437
12shall swearὀμόσῃg3660
13byἐνg1722
5τῷg3588
6the altarθυσιαστηρίῳg2379
7nothingοὐδένg3762
8it isἐστιν·g2076
9Whosoeverὃςg3739
10butδ'g1161
11whosoeverἂνg302
12shall swearὀμόσῃg3660
13byἐνg1722
14τῷg3588
15the giftδώρῳg1435
16τῷg3588
17that is uponἐπάνωg1883
18itαὐτοῦg846
19he is guiltyὀφείλειg3784

Other Translations

King James Version (KJV)

Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte, and when he is made, ye make him twofold more the child of hell than yourselves.

American Standard Version (ASV)

Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte; and when he is become so, ye make him twofold more a son of hell than yourselves.

Bible in Basic English (BBE)

A curse is on you, scribes and Pharisees, false ones! for you go about land and sea to get one disciple and, having him, you make him twice as much a son of hell as yourselves.

Darby English Bible (DBY)

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, for ye compass the sea and the dry [land] to make one proselyte, and when he is become [such], ye make him twofold more [the] son of hell than yourselves.

World English Bible (WEB)

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you travel around by sea and land to make one proselyte; and when he becomes one, you make him twice as much of a son of Gehenna as yourselves.

Young's Literal Translation (YLT)

`Wo to you, Scribes and Pharisees, hypocrites! because ye go round the sea and the dry land to make one proselyte, and whenever it may happen -- ye make him a son of gehenna twofold more than yourselves.