Matthew 21:16 Greek Word Analysis

30Andκαὶg2532
1when he sawἰδὼνg1492
34fig treeσυκῆg4808
3aμίανg3391
8inἐπ'g1909
5τῆςg3588
6the wayὁδοῦg3598
7he cameἦλθενg2064
8inἐπ'g1909
21itαὐτῇg846
30Andκαὶg2532
11nothingοὐδὲνg3762
12foundεὗρενg2147
13thereonἐνg1722
21itαὐτῇg846
15εἰg1487
16μὴg3361
17leavesφύλλαg5444
18onlyμόνονg3440
30Andκαὶg2532
20saidλέγειg3004
21itαὐτῇg846
22henceforwardΜηκέτιg3371
23onἐκg1537
24theeσοῦg4675
25fruitκαρπὸςg2590
26Let noγένηταιg1096
27forεἰςg1519
28τὸνg3588
29everαἰῶναg165
30Andκαὶg2532
31withered awayἐξηράνθηg3583
32presentlyπαραχρῆμαg3916
33g3588
34fig treeσυκῆg4808

Other Translations

King James Version (KJV)

And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?

American Standard Version (ASV)

and said unto him, Hearest thou what these are saying? And Jesus saith unto them, Yea: did ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou has perfected praise?

Bible in Basic English (BBE)

Have you any idea what these are saying? And Jesus said to them, Yes: have you not seen in the Writings, From the lips of children and babies at the breast you have made your praise complete?

Darby English Bible (DBY)

and said to him, Hearest thou what these say? And Jesus says to them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?

World English Bible (WEB)

and said to him, "Do you hear what these are saying?" Jesus said to them, "Yes. Did you never read, 'Out of the mouth of babes and nursing babies you have perfected praise?'"

Young's Literal Translation (YLT)

and they said to him, `Hearest thou what these say?' And Jesus saith to them, `Yes, did ye never read, that, Out of the mouth of babes and sucklings Thou didst prepare praise?'