Matthew 18:26 Greek Word Analysis

0went outἐξελθὼνg1831
1Butδὲg1161
2g3588
3servantδοῦλοςg1401
4the sameἐκεῖνοςg1565
5and foundεὗρενg2147
6oneἕναg1520
7τῶνg3588
8fellowservantsσυνδούλωνg4889
17and tookαὐτὸνg846
22whichg3739
24owedὀφείλειςg3784
17and tookαὐτὸνg846
13an hundredἑκατὸνg1540
14penceδηνάριαg1220
15andκαὶg2532
16he laid handsκρατήσαςg2902
17and tookαὐτὸνg846
18him by the throatἔπνιγενg4155
19sayingλέγων,g3004
20PayἈπόδοςg591
21meμοιg3427
22whichg3739
23τιg5100
24owedὀφείλειςg3784

Other Translations

King James Version (KJV)

The servant therefore fell down, and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all.

American Standard Version (ASV)

The servant therefore fell down and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all.

Bible in Basic English (BBE)

So the servant went down on his face and gave him worship, saying, Lord, give me time to make payment and I will give you all.

Darby English Bible (DBY)

The bondman therefore falling down did him homage, saying, Lord, have patience with me and I will pay thee all.

World English Bible (WEB)

The servant therefore fell down and kneeled before him, saying, 'Lord, have patience with me, and I will repay you all!'

Young's Literal Translation (YLT)

The servant then, having fallen down, was bowing to him, saying, Sir, have patience with me, and I will pay thee all;