Matthew 18:17 Greek Word Analysis
0 | Again | Πάλιν | g3825 |
1 | I say | λέγω | g3004 |
2 | unto you | ὑμῖν | g5213 |
3 | That | ὅτι | g3754 |
15 | if | ἐὰν | g1437 |
5 | two | δύο | g1417 |
6 | of you | ὑμῶν | g5216 |
7 | shall agree | συμφωνήσωσιν | g4856 |
8 | on | ἐπὶ | g1909 |
23 | which | τοῦ | g3588 |
10 | earth | γῆς | g1093 |
11 | as touching | περὶ | g4012 |
12 | any | παντὸς | g3956 |
13 | thing | πράγματος | g4229 |
14 | | οὗ | g3739 |
15 | if | ἐὰν | g1437 |
16 | they shall ask | αἰτήσωνται | g154 |
17 | it shall be done | γενήσεται | g1096 |
18 | for them | αὐτοῖς | g846 |
19 | of | παρὰ | g3844 |
23 | which | τοῦ | g3588 |
21 | Father | πατρός | g3962 |
22 | my | μου | g3450 |
23 | which | τοῦ | g3588 |
24 | is in | ἐν | g1722 |
25 | heaven | οὐρανοῖς | g3772 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.
American Standard Version (ASV)
And if he refuse to hear them, tell it unto the church: and if he refuse to hear the church also, let him be unto thee as the Gentile and the publican.
Bible in Basic English (BBE)
And if he will not give ear to them, let it come to the hearing of the church: and if he will not give ear to the church, let him be to you as a Gentile and a tax-farmer.
Darby English Bible (DBY)
But if he will not listen to them, tell it to the assembly; and if also he will not listen to the assembly, let him be to thee as one of the nations and a tax-gatherer.
World English Bible (WEB)
If he refuses to listen to them, tell it to the assembly. If he refuses to hear the assembly also, let him be to you as a Gentile or a tax collector.
Young's Literal Translation (YLT)
`And if he may not hear them, say `it' to the assembly, and if also the assembly he may not hear, let him be to thee as the heathen man and the tax-gatherer.