Matthew 17:4 Greek Word Analysis

0yetἔτιg2089
25While heαὐτοῦg846
2spakeλαλοῦντοςg2980
9beholdἰδού,g2400
13cloudνεφέληςg3507
5a brightφωτεινὴg5460
6overshadowedἐπεσκίασενg1982
25While heαὐτοῦg846
8andκαὶg2532
9beholdἰδού,g2400
10a voiceφωνὴg5456
11out ofἐκg1537
12τῆςg3588
13cloudνεφέληςg3507
14which saidλέγουσαg3004
15ThisΟὗτόςg3778
16isἐστινg2076
17g3588
18Sonυἱόςg5207
19myμουg3450
20g3588
21belovedἀγαπητός,g27
22inἐνg1722
23whomg3739
24I am well pleasedεὐδόκησα·g2106
25While heαὐτοῦg846
26hear yeἀκούετεg191

Other Translations

King James Version (KJV)

Then answered Peter, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.

American Standard Version (ASV)

And Peter answered, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, I will make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.

Bible in Basic English (BBE)

And Peter made answer and said to Jesus, Lord, it is good for us to be here: if you will let me, I will make here three tents, one for you, and one for Moses, and one for Elijah.

Darby English Bible (DBY)

And Peter answering said to Jesus, Lord, it is good we should be here. If thou wilt, let us make here three tabernacles: for thee one, and for Moses one, and one for Elias.

World English Bible (WEB)

Peter answered, and said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here. If you want, let's make three tents here: one for you, one for Moses, and one for Elijah."

Young's Literal Translation (YLT)

And Peter answering said to Jesus, `Sir, it is good to us to be here; if thou wilt, we may make here three booths -- for thee one, and for Moses one, and one for Elijah.'