Matthew 15:33 Greek Word Analysis
| 12 | And | καὶ | g2532 | 
| 1 | saith | λέγει | g3004 | 
| 2 | unto them | αὐτοῖς | g846 | 
| 3 |  | ὁ | g3588 | 
| 4 | Jesus | Ἰησοῦς | g2424 | 
| 5 | How many | Πόσους | g4214 | 
| 6 | loaves | ἄρτους | g740 | 
| 7 | have ye | ἔχετε | g2192 | 
| 8 |  | οἱ | g3588 | 
| 9 | And | δὲ | g1161 | 
| 10 | they said | εἶπον, | g2036 | 
| 11 | Seven | Ἑπτά | g2033 | 
| 12 | And | καὶ | g2532 | 
| 13 | a few | ὀλίγα | g3641 | 
| 14 | little fishes | ἰχθύδια | g2485 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
And his disciples say unto him, Whence should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude?
American Standard Version (ASV)
And the disciples say unto him, Whence should we have so many loaves in a desert place as to fill so great a multitude?
Bible in Basic English (BBE)
And the disciples say to him, How may we get enough bread in a waste place, to give food to such a number of people?
Darby English Bible (DBY)
And his disciples say to him, Whence should we have so many loaves in [the] wilderness as to satisfy so great a crowd?
World English Bible (WEB)
The disciples said to him, "Where should we get so many loaves in a deserted place as to satisfy so great a multitude?"
Young's Literal Translation (YLT)
And his disciples say to him, `Whence to us, in a wilderness, so many loaves, as to fill so great a multitude?'