Matthew 15:2 Greek Word Analysis

0g3588
1Butδὲg1161
2he answeredἀποκριθεὶςg611
3and saidεἶπενg2036
4unto themαὐτοῖςg846
5WhyΔιατίg1302
6alsoκαὶg2532
7do yeὑμεῖςg5210
8transgressπαραβαίνετεg3845
9τὴνg3588
10the commandmentἐντολὴνg1785
11τοῦg3588
12of Godθεοῦg2316
13byΔιὰg1223
14τὴνg3588
15traditionπαράδοσινg3862
16yourὑμῶνg5216

Other Translations

King James Version (KJV)

Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

American Standard Version (ASV)

Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

Bible in Basic English (BBE)

Why do your disciples go against the teaching of the fathers? for they take food with unwashed hands.

Darby English Bible (DBY)

Why do thy disciples transgress what has been delivered by the ancients? for they do not wash their hands when they eat bread.

World English Bible (WEB)

"Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don't wash their hands when they eat bread."

Young's Literal Translation (YLT)

`Wherefore do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they do not wash their hands when they may eat bread.'