Matthew 15:1 Greek Word Analysis
0 | Why | Διατί | g1302 |
1 | | οἱ | g3588 |
2 | disciples | μαθηταί | g3101 |
3 | do thy | σου | g4675 |
4 | transgress | παραβαίνουσιν | g3845 |
5 | | τὴν | g3588 |
6 | the tradition | παράδοσιν | g3862 |
7 | | τῶν | g3588 |
8 | of the elders | πρεσβυτέρων | g4245 |
9 | not | οὐ | g3756 |
10 | for | γὰρ | g1063 |
11 | they wash | νίπτονται | g3538 |
12 | | τὰς | g3588 |
13 | hands | χεῖρας | g5495 |
14 | | αὐτῶν | g846 |
15 | when | ὅταν | g3752 |
16 | bread | ἄρτον | g740 |
17 | they eat | ἐσθίωσιν | g2068 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying,
American Standard Version (ASV)
Then there come to Jesus from Jerusalem Pharisees and scribes, saying,
Bible in Basic English (BBE)
Then there came to Jesus from Jerusalem Pharisees and scribes, saying,
Darby English Bible (DBY)
Then the scribes and Pharisees from Jerusalem come up to Jesus, saying,
World English Bible (WEB)
Then Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem, saying,
Young's Literal Translation (YLT)
Then come unto Jesus do they from Jerusalem -- scribes and Pharisees -- saying,