Matthew 12:7 Greek Word Analysis

0ifεἰg1487
1Butδὲg1161
2ye had knownἐγνώκειτεg1097
3whatτίg5101
4this meanethἐστιν,g2076
5mercyἜλεονg1656
6I will haveθέλωg2309
7andκαὶg2532
10notοὐκg3756
9sacrificeθυσίαν,g2378
10notοὐκg3756
11ye wouldἂνg302
12have condemnedκατεδικάσατεg2613
13τοὺςg3588
14the guiltlessἀναιτίουςg338

Other Translations

King James Version (KJV)

But if ye had known what this meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.

American Standard Version (ASV)

But if ye had known what this meaneth, I desire mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.

Bible in Basic English (BBE)

But if these words had been in your minds, My desire is for mercy and not for offerings, you would not have been judging those who have done no wrong.

Darby English Bible (DBY)

But if ye had known what is: I will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.

World English Bible (WEB)

But if you had known what this means, 'I desire mercy, and not sacrifice,' you would not have condemned the guiltless.

Young's Literal Translation (YLT)

and if ye had known what is: Kindness I will, and not sacrifice -- ye had not condemned the blameless,