Matthew 12:44 Greek Word Analysis
| 0 | Then | τότε | g5119 | 
| 1 | he saith | λέγει | g3004 | 
| 2 | I will return | ἐπιστρέψω | g1994 | 
| 3 | into | Εἰς | g1519 | 
| 4 |  | τὸν | g3588 | 
| 5 | house | οἶκόν | g3624 | 
| 6 | my | μου | g3450 | 
| 7 | from whence | ὅθεν | g3606 | 
| 8 | I came out | ἐξῆλθον· | g1831 | 
| 14 | and | καὶ | g2532 | 
| 10 | when he is come | ἐλθὸν | g2064 | 
| 11 | he findeth | εὑρίσκει | g2147 | 
| 12 | it empty | σχολάζοντα | g4980 | 
| 13 | swept | σεσαρωμένον | g4563 | 
| 14 | and | καὶ | g2532 | 
| 15 | garnished | κεκοσμημένον | g2885 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
Then he saith, I will return into my house from whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.
American Standard Version (ASV)
Then he saith, I will return into my house whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.
Bible in Basic English (BBE)
Then he says, I will go back into my house from which I came out; and when he comes, he sees that there is no one in it, but that it has been made fair and clean.
Darby English Bible (DBY)
Then he says, I will return to my house whence I came out; and having come, he finds [it] unoccupied, swept, and adorned.
World English Bible (WEB)
Then he says, 'I will return into my house from which I came out,' and when he has come back, he finds it empty, swept, and put in order.
Young's Literal Translation (YLT)
then it saith, I will turn back to my house whence I came forth; and having come, it findeth `it' unoccupied, swept, and adorned: