Matthew 12:15 Greek Word Analysis
0 | | Ὁ | g3588 |
1 | But | δὲ | g1161 |
2 | when Jesus | Ἰησοῦς | g2424 |
3 | knew | γνοὺς | g1097 |
4 | it he withdrew himself | ἀνεχώρησεν | g402 |
5 | from thence | ἐκεῖθεν | g1564 |
11 | and | καὶ | g2532 |
7 | followed | ἠκολούθησαν | g190 |
13 | him | αὐτοὺς | g846 |
9 | multitudes | ὄχλοι | g3793 |
10 | great | πολλοί | g4183 |
11 | and | καὶ | g2532 |
12 | he healed | ἐθεράπευσεν | g2323 |
13 | him | αὐτοὺς | g846 |
14 | all | πάντας | g3956 |
Other Translations
King James Version (KJV)
But when Jesus knew it, he withdrew himself from thence: and great multitudes followed him, and he healed them all;
American Standard Version (ASV)
And Jesus perceiving `it' withdrew from thence: and many followed him; and he healed them all,
Bible in Basic English (BBE)
And Jesus, having knowledge of this, went away from there, and a great number went after him; and he made them all well,
Darby English Bible (DBY)
But Jesus knowing [it], withdrew thence, and great crowds followed him; and he healed them all:
World English Bible (WEB)
Jesus, perceiving that, withdrew from there. Great multitudes followed him; and he healed them all,
Young's Literal Translation (YLT)
and Jesus having known, withdrew thence, and there followed him great multitudes, and he healed them all,