Matthew 11:22 Greek Word Analysis
| 0 | But | πλὴν | g4133 | 
| 1 | I say | λέγω | g3004 | 
| 12 | for you | ὑμῖν | g5213 | 
| 3 | for Tyre | Τύρῳ | g5184 | 
| 4 | and | καὶ | g2532 | 
| 5 | Sidon | Σιδῶνι | g4605 | 
| 6 | more tolerable | ἀνεκτότερον | g414 | 
| 7 | It shall be | ἔσται | g2071 | 
| 8 | at | ἐν | g1722 | 
| 9 | the day | ἡμέρᾳ | g2250 | 
| 10 | of judgment | κρίσεως | g2920 | 
| 11 | than | ἢ | g2228 | 
| 12 | for you | ὑμῖν | g5213 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.
American Standard Version (ASV)
But I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment than for you.
Bible in Basic English (BBE)
But I say to you, It will be better for Tyre and Sidon in the day of judging, than for you.
Darby English Bible (DBY)
But I say to you, that it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in judgment-day than for you.
World English Bible (WEB)
But I tell you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
Young's Literal Translation (YLT)
but I say to you, to Tyre and Sidon it shall be more tolerable in a day of judgment than for you.