Matthew 11:19 Greek Word Analysis

0cameἦλθενg2064
1g3588
2The Sonυἱὸςg5207
3τοῦg3588
11a manἄνθρωποςg444
5eatingἐσθίωνg2068
19Butκαὶg2532
7drinkingπίνωνg4095
19Butκαὶg2532
9they sayλέγουσινg3004
10BeholdἸδού,g2400
11a manἄνθρωποςg444
12gluttonousφάγοςg5314
19Butκαὶg2532
14a winebibberοἰνοπότηςg3630
15of publicansτελωνῶνg5057
16a friendφίλοςg5384
19Butκαὶg2532
18sinnersἁμαρτωλῶνg268
19Butκαὶg2532
20is justifiedἐδικαιώθηg1344
21g3588
22wisdomσοφίαg4678
23ofἀπὸg575
24τῶνg3588
25childrenτέκνωνg5043
26αὐτῆςg846

Other Translations

King James Version (KJV)

The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified of her children.

American Standard Version (ASV)

The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold, a gluttonous man and a winebibber, a friend of publicans and sinners! And wisdom is justified by her works.

Bible in Basic English (BBE)

The Son of man has come feasting, and they say, See, a lover of food and wine, a friend of tax-farmers and sinners! And wisdom is judged to be right by her works.

Darby English Bible (DBY)

The Son of man has come eating and drinking, and they say, Behold, a man [that is] eating and wine-drinking, a friend of tax-gatherers, and of sinners: -- and wisdom has been justified by her children.

World English Bible (WEB)

The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Behold, a gluttonous man and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!' But wisdom is justified by her children."

Young's Literal Translation (YLT)

the Son of Man came eating and drinking, and they say, Lo, a man, a glutton, and a wine-drinker, a friend of tax-gatherers and sinners, and wisdom was justified of her children.'