Mark 9:26 Greek Word Analysis

0g3588
1Butδὲg1161
2JesusἸησοῦςg2424
3tookκρατήσαςg2902
8himαὐτόν,g846
5τῆςg3588
6by the handχειρὸςg5495
7and liftedἤγειρενg1453
8himαὐτόν,g846
9andκαὶg2532
10he aroseἀνέστηg450

Other Translations

King James Version (KJV)

And the spirit cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dead.

American Standard Version (ASV)

And having cried out, and torn him much, he came out: and `the boy' became as one dead; insomuch that the more part said, He is dead.

Bible in Basic English (BBE)

And after crying out and shaking him violently, it came out: and the child became like one dead; so that most of them said, He is dead.

Darby English Bible (DBY)

And having cried out and torn [him] much, he came out; and he became as if dead, so that the most said, He is dead.

World English Bible (WEB)

Having cried out, and convulsed greatly, it came out of him. The boy became like one dead; so much that most of them said, "He is dead."

Young's Literal Translation (YLT)

and having cried, and rent him much, it came forth, and he became as dead, so that many said that he was dead,