Mark 9:17 Greek Word Analysis
24 | And | καὶ | g2532 |
1 | wheresoever | ὅπου | g3699 |
2 | | ἂν | g302 |
22 | him | αὐτὸ | g846 |
4 | he taketh | καταλάβῃ | g2638 |
5 | he teareth | ῥήσσει | g4486 |
22 | him | αὐτὸ | g846 |
24 | And | καὶ | g2532 |
8 | he foameth | ἀφρίζει | g875 |
24 | And | καὶ | g2532 |
10 | gnasheth | τρίζει | g5149 |
11 | | τοὺς | g3588 |
12 | teeth | ὀδόντας | g3599 |
22 | him | αὐτὸ | g846 |
24 | And | καὶ | g2532 |
15 | pineth away | ξηραίνεται· | g3583 |
24 | And | καὶ | g2532 |
17 | I spake | εἶπον | g2036 |
18 | | τοῖς | g3588 |
19 | disciples | μαθηταῖς | g3101 |
20 | to thy | σου | g4675 |
21 | that | ἵνα | g2443 |
22 | him | αὐτὸ | g846 |
23 | out | ἐκβάλωσιν | g1544 |
24 | And | καὶ | g2532 |
25 | not | οὐκ | g3756 |
26 | they could | ἴσχυσαν | g2480 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;
American Standard Version (ASV)
And one of the multitude answered him, Teacher, I brought unto thee my son, who hath a dumb spirit;
Bible in Basic English (BBE)
And one of the number said to him in answer, Master, I came to you with my son, who has in him a spirit which takes away his power of talking;
Darby English Bible (DBY)
And one out of the crowd answered him, Teacher, I brought to thee my son, who has a dumb spirit;
World English Bible (WEB)
One of the multitude answered, "Teacher, I brought to you my son, who has a mute spirit;
Young's Literal Translation (YLT)
and one out of the multitude answering said, `Teacher, I brought my son unto thee, having a dumb spirit;