Mark 8:11 Greek Word Analysis
| 0 | And | καὶ | g2532 |
| 1 | he sighed deeply | ἀναστενάξας | g389 |
| 2 | | τῷ | g3588 |
| 3 | spirit | πνεύματι | g4151 |
| 4 | | αὐτοῦ | g846 |
| 13 | I say | λέγω | g3004 |
| 6 | Why | Τί | g5101 |
| 7 | | ἡ | g3588 |
| 18 | generation | γενεᾷ | g1074 |
| 19 | this | ταύτῃ | g3778 |
| 20 | a sign | σημεῖον | g4592 |
| 11 | doth | ἐπιζητεῖ | g1934 |
| 12 | verily | ἀμὴν | g281 |
| 13 | I say | λέγω | g3004 |
| 14 | unto you | ὑμῖν | g5213 |
| 15 | There shall no | εἰ | g1487 |
| 16 | be given | δοθήσεται | g1325 |
| 17 | | τῇ | g3588 |
| 18 | generation | γενεᾷ | g1074 |
| 19 | this | ταύτῃ | g3778 |
| 20 | a sign | σημεῖον | g4592 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
American Standard Version (ASV)
And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, trying him.
Bible in Basic English (BBE)
And the Pharisees came out and put questions to him, requesting from him a sign from heaven, testing him.
Darby English Bible (DBY)
And the Pharisees went out and began to dispute against him, seeking from him a sign from heaven, tempting him.
World English Bible (WEB)
The Pharisees came out and began to question him, seeking from him a sign from heaven, and testing him.
Young's Literal Translation (YLT)
and the Pharisees came forth, and began to dispute with him, seeking from him a sign from the heaven, tempting him;