Mark 6:8 Greek Word Analysis

0Andκαὶg2532
1commandedπαρήγγειλενg3853
2themαὐτοῖςg846
3thatἵναg2443
4nothingμηδὲνg3367
5they should takeαἴρωσινg142
17forεἰςg1519
7their journeyὁδὸνg3598
8εἰg1487
16noμὴg3361
10a staffῥάβδονg4464
11onlyμόνονg3440
16noμὴg3361
13scripπήρανg4082
16noμὴg3361
15breadἄρτονg740
16noμὴg3361
17forεἰςg1519
18τὴνg3588
19their purseζώνηνg2223
20moneyχαλκόνg5475

Other Translations

King James Version (KJV)

And commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse:

American Standard Version (ASV)

and he charged them that they should take nothing for `their' journey, save a staff only; no bread, no wallet, now money in their purse;

Bible in Basic English (BBE)

And he said that they were to take nothing for their journey, but a stick only; no bread, no bag, no money in their pockets;

Darby English Bible (DBY)

and he commanded them that they should take nothing for the way, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their belt;

World English Bible (WEB)

He charged them that they should take nothing for their journey, except a staff only: no bread, no wallet, no money in their purse,

Young's Literal Translation (YLT)

and he commanded them that they may take nothing for the way, except a staff only -- no scrip, no bread, no brass in the girdle,