Mark 5:38 Greek Word Analysis

11Andκαὶg2532
1he comethἔρχεταιg2064
2toεἰςg1519
3τὸνg3588
4the houseοἶκονg3624
5τοῦg3588
6of the ruler of the synagogueἀρχισυναγώγουg752
11Andκαὶg2532
8seethθεωρεῖg2334
9the tumultθόρυβονg2351
10and them that weptκλαίονταςg2799
11Andκαὶg2532
12wailedἀλαλάζονταςg214
13greatlyπολλάg4183

Other Translations

King James Version (KJV)

And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.

American Standard Version (ASV)

And they come to the house of the ruler of the synagogue; and he beholdeth a tumult, and `many' weeping and wailing greatly.

Bible in Basic English (BBE)

And they came to the house of the ruler of the Synagogue; and he saw people running this way and that, and weeping and crying loudly.

Darby English Bible (DBY)

And he comes to the house of the ruler of the synagogue, and sees the tumult, and people weeping and wailing greatly.

World English Bible (WEB)

He came to the synagogue ruler's house, and he saw an uproar, weeping, and great wailing.

Young's Literal Translation (YLT)

and he cometh to the house of the chief of the synagogue, and seeth a tumult, much weeping and wailing;