Mark 5:25 Greek Word Analysis
0 | And | καὶ | g2532 |
1 | woman | γυνὴ | g1135 |
2 | a certain | τις | g5100 |
3 | | οὖσα | g5607 |
4 | which had an | ἐν | g1722 |
5 | issue | ῥύσει | g4511 |
6 | of blood | αἵματος | g129 |
7 | years | ἔτη | g2094 |
8 | twelve | δώδεκα | g1427 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And a certain woman, which had an issue of blood twelve years,
American Standard Version (ASV)
And a woman, who had an issue of blood twelve years,
Bible in Basic English (BBE)
And a woman, who had had a flow of blood for twelve years,
Darby English Bible (DBY)
And a certain woman who had had a flux of blood twelve years,
World English Bible (WEB)
A certain woman, who had an issue of blood for twelve years,
Young's Literal Translation (YLT)
and a certain woman, having an issue of blood twelve years,