Mark 5:25 Greek Word Analysis

0Andκαὶg2532
1womanγυνὴg1135
2a certainτιςg5100
3οὖσαg5607
4which had anἐνg1722
5issueῥύσειg4511
6of bloodαἵματοςg129
7yearsἔτηg2094
8twelveδώδεκαg1427

Other Translations

King James Version (KJV)

And a certain woman, which had an issue of blood twelve years,

American Standard Version (ASV)

And a woman, who had an issue of blood twelve years,

Bible in Basic English (BBE)

And a woman, who had had a flow of blood for twelve years,

Darby English Bible (DBY)

And a certain woman who had had a flux of blood twelve years,

World English Bible (WEB)

A certain woman, who had an issue of blood for twelve years,

Young's Literal Translation (YLT)

and a certain woman, having an issue of blood twelve years,