Mark 4:34 Greek Word Analysis
| 0 | without | χωρὶς | g5565 |
| 8 | But | δὲ | g1161 |
| 2 | a parable | παραβολῆς | g3850 |
| 3 | he not | οὐκ | g3756 |
| 4 | spake | ἐλάλει | g2980 |
| 11 | unto them | αὐτοῦ | g846 |
| 6 | | κατ' | g2596 |
| 7 | when they were alone | ἰδίαν | g2398 |
| 8 | But | δὲ | g1161 |
| 9 | | τοῖς | g3588 |
| 10 | disciples | μαθηταῖς | g3101 |
| 11 | unto them | αὐτοῦ | g846 |
| 12 | he expounded | ἐπέλυεν | g1956 |
| 13 | all things | πάντα | g3956 |
Other Translations
King James Version (KJV)
But without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
American Standard Version (ASV)
and without a parable spake he not unto them: but privately to his own disciples he expounded all things.
Bible in Basic English (BBE)
And without a story he said nothing to them: but privately to his disciples he made all things clear.
Darby English Bible (DBY)
but without a parable spoke he not to them; and in private he explained all things to his disciples.
World English Bible (WEB)
Without a parable he didn't speak to them; but privately to his own disciples he explained all things.
Young's Literal Translation (YLT)
and without a simile he was not speaking to them, and by themselves, to his disciples he was expounding all.