Mark 4:12 Greek Word Analysis

0Thatἵναg2443
2seeingβλέπωσινg991
2seeingβλέπωσινg991
14andκαὶg2532
10notμὴg3361
5perceiveἴδωσινg1492
14andκαὶg2532
8hearingἀκούωσινg191
8hearingἀκούωσινg191
14andκαὶg2532
10notμὴg3361
11understandσυνιῶσινg4920
12lest at any timeμήποτεg3379
13they should be convertedἐπιστρέψωσινg1994
14andκαὶg2532
15should be forgivenἀφεθῇg863
16themαὐτοῖςg846
17τὰg3588
18their sinsἁμαρτήματαg265

Other Translations

King James Version (KJV)

That seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they should be converted, and their sins should be forgiven them.

American Standard Version (ASV)

that seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest haply they should turn again, and it should be forgiven them.

Bible in Basic English (BBE)

So that seeing they may see, and it will not be clear to them; and hearing it, they will not get the sense; for fear that they may be turned again to me and have forgiveness.

Darby English Bible (DBY)

that beholding they may behold and not see, and hearing they may hear and not understand, lest it may be, they should be converted and they should be forgiven.

World English Bible (WEB)

that 'seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest perhaps they should turn again, and their sins should be forgiven them.'"

Young's Literal Translation (YLT)

that seeing they may see and not perceive, and hearing they may hear and not understand, lest they may turn, and the sins may be forgiven them.'