Mark 15:30 Greek Word Analysis
0 | And | καὶ | g2532 |
1 | | τῇ | g3588 |
2 | hour | ὥρᾳ | g5610 |
3 | | τῇ | g3588 |
4 | at the ninth | ἐννάτῃ | g1766 |
5 | cried | ἐβόησεν | g994 |
6 | | ὁ | g3588 |
7 | Jesus | Ἰησοῦς | g2424 |
8 | voice | φωνῇ | g5456 |
9 | with a loud | μεγάλῃ | g3173 |
10 | saying | λέγων, | g3004 |
12 | Eloi | ελωι | g1682 |
12 | Eloi | ελωι | g1682 |
13 | lama | λαμμᾶ | g2982 |
14 | sabachthani | σαβαχθανι | g4518 |
15 | which | ὅ | g3739 |
16 | is | ἐστιν | g2076 |
17 | being interpreted | μεθερμηνευόμενον | g3177 |
18 | | Ὁ | g3588 |
22 | God | θεός | g2316 |
23 | My | μου | g3450 |
21 | | ὁ | g3588 |
22 | God | θεός | g2316 |
23 | My | μου | g3450 |
24 | hast | εἰς | g1519 |
25 | why | τί | g5101 |
26 | me | με | g3165 |
27 | thou forsaken | ἐγκατέλιπές | g1459 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Save thyself, and come down from the cross.
American Standard Version (ASV)
save thyself, and come down from the cross.
Bible in Basic English (BBE)
Keep yourself from death, and come down from the cross.
Darby English Bible (DBY)
save thyself, and descend from the cross.
World English Bible (WEB)
save yourself, and come down from the cross!"
Young's Literal Translation (YLT)
save thyself, and come down from the cross!'