Mark 14:45 Greek Word Analysis
0 | | καθ' | g2596 |
1 | daily | ἡμέραν | g2250 |
2 | I was | ἤμην | g2252 |
3 | with | πρὸς | g4314 |
4 | you | ὑμᾶς | g5209 |
5 | in | ἐν | g1722 |
6 | | τῷ | g3588 |
7 | the temple | ἱερῷ | g2411 |
8 | teaching | διδάσκων | g1321 |
9 | and | καὶ | g2532 |
10 | not | οὐκ | g3756 |
11 | ye took | ἐκρατήσατέ | g2902 |
12 | me | με· | g3165 |
13 | but | ἀλλ' | g235 |
14 | must | ἵνα | g2443 |
15 | be fulfilled | πληρωθῶσιν | g4137 |
16 | | αἱ | g3588 |
17 | the scriptures | γραφαί | g1124 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And as soon as he was come, he goeth straightway to him, and saith, Master, master; and kissed him.
American Standard Version (ASV)
And when he was come, straightway he came to him, and saith, Rabbi; and kissed him.
Bible in Basic English (BBE)
And when he had come, he went straight to him and said, Master; and gave him a kiss.
Darby English Bible (DBY)
And being come, straightway coming up to him, he says, Rabbi, Rabbi; and he covered him with kisses.
World English Bible (WEB)
When he had come, immediately he came to him, and said, "Rabbi! Rabbi!" and kissed him.
Young's Literal Translation (YLT)
and having come, immediately, having gone near him, he saith, `Rabbi, Rabbi,' and kissed him.