Mark 14:36 Greek Word Analysis

12Andκαὶg2532
1when he returnedὑποστρέψαςg5290
2he foundεὗρενg2147
16himαὐτῷg846
4againπάλινg3825
5asleepκαθεύδονταςg2518
6wereἦσανg2258
7(forγὰρg1063
8οἱg3588
9eyesὀφθαλμοὶg3788
16himαὐτῷg846
11heavyβεβαρήμενοι,g916
12Andκαὶg2532
13οὐκg3756
14wist theyᾔδεισανg1492
15whatτίg5101
16himαὐτῷg846
17to answerἀποκριθῶσινg611

Other Translations

King James Version (KJV)

And he said, Abba, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt.

American Standard Version (ASV)

And he said, Abba, Father, all things are possible unto thee; remove this cup from me: howbeit not what I will, but what thou wilt.

Bible in Basic English (BBE)

And he said, Abba, Father, all things are possible to you; take away this cup from me: but even so let not my pleasure, but yours be done.

Darby English Bible (DBY)

And he said, Abba, Father, all things are possible to thee: take away this cup from me; but not what *I* will, but what *thou* [wilt].

World English Bible (WEB)

He said, "Abba, Father, all things are possible to you. Please remove this cup from me. However, not what I desire, but what you desire."

Young's Literal Translation (YLT)

and he said, `Abba, Father; all things are possible to Thee; make this cup pass from me; but, not what I will, but what Thou.'