Mark 14:28 Greek Word Analysis
| 8 | And | καὶ | g2532 | 
| 1 | they came | ἔρχονται | g2064 | 
| 2 | to | εἰς | g1519 | 
| 3 | a place | χωρίον | g5564 | 
| 4 | which | οὗ | g3739 | 
| 5 |  | τὸ | g3588 | 
| 6 | was named | ὄνομα | g3686 | 
| 7 | Gethsemane | Γεθσημανῆ· | g1068 | 
| 8 | And | καὶ | g2532 | 
| 9 | he saith | λέγει | g3004 | 
| 10 |  | τοῖς | g3588 | 
| 11 | disciples | μαθηταῖς | g3101 | 
| 12 |  | αὐτοῦ | g846 | 
| 13 | Sit ye | Καθίσατε | g2523 | 
| 14 | here | ὧδε | g5602 | 
| 15 | while | ἕως | g2193 | 
| 16 | I shall pray | προσεύξωμαι | g4336 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
But after that I am risen, I will go before you into Galilee.
American Standard Version (ASV)
Howbeit, after I am raised up, I will go before you into Galilee.
Bible in Basic English (BBE)
But after I have come back from the dead, I will go before you into Galilee.
Darby English Bible (DBY)
But after I am risen, I will go before you into Galilee.
World English Bible (WEB)
However, after I am raised up, I will go before you into Galilee."
Young's Literal Translation (YLT)
but after my having risen I will go before you to Galilee.'