Mark 14:25 Greek Word Analysis
0 | | ὁ | g3588 |
1 | But | δὲ | g1161 |
2 | Peter | Πέτρος | g4074 |
3 | said | ἔφη | g5346 |
4 | unto him | αὐτῷ | g846 |
5 | Although | καὶ | g2532 |
6 | | Εἰ | g1487 |
7 | all | πάντες | g3956 |
8 | shall be offended | σκανδαλισθήσονται | g4624 |
9 | yet | ἀλλ' | g235 |
10 | will not | οὐκ | g3756 |
11 | I | ἐγώ | g1473 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Verily I say unto you, I will drink no more of the fruit of the vine, until that day that I drink it new in the kingdom of God.
American Standard Version (ASV)
Verily I say unto you, I shall no more drink of the fruit of the vine, until that day when I drink it new in the kingdom of God.
Bible in Basic English (BBE)
Truly I say to you, I will take no more of the fruit of the vine till the day when I take it new in the kingdom of God.
Darby English Bible (DBY)
Verily I say to you, I will no more drink at all of the fruit of the vine, until that day when I drink it new in the kingdom of God.
World English Bible (WEB)
Most assuredly I tell you, I will no more drink of the fruit of the vine, until that day when I drink it anew in the Kingdom of God."
Young's Literal Translation (YLT)
verily I say to you, that no more may I drink of the produce of the vine till that day when I may drink it new in the reign of God.'