Mark 14:18 Greek Word Analysis
12 | And | καὶ | g2532 |
1 | did eat | ἐσθιόντων | g2068 |
11 | as they | αὐτοῖς | g846 |
14 | Take | Λάβετε | g2983 |
4 | | ὁ | g3588 |
5 | Jesus | Ἰησοῦς | g2424 |
6 | bread | ἄρτον | g740 |
7 | and blessed | εὐλογήσας | g2127 |
8 | and brake | ἔκλασεν | g2806 |
12 | And | καὶ | g2532 |
10 | gave | ἔδωκεν | g1325 |
11 | as they | αὐτοῖς | g846 |
12 | And | καὶ | g2532 |
13 | said | εἶπεν | g2036 |
14 | Take | Λάβετε | g2983 |
15 | eat | φάγετε· | g5315 |
16 | this | τοῦτό | g5124 |
17 | is | ἐστιν | g2076 |
18 | | τὸ | g3588 |
19 | body | σῶμά | g4983 |
20 | my | μου | g3450 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And as they sat and did eat, Jesus said, Verily I say unto you, One of you which eateth with me shall betray me.
American Standard Version (ASV)
And as they sat and were eating, Jesus said, Verily I say unto you, One of you shall betray me, `even' he that eateth with me.
Bible in Basic English (BBE)
And while they were seated taking food, Jesus said, Truly I say to you, One of you will be false to me, one who is taking food with me.
Darby English Bible (DBY)
And as they lay at table and were eating, Jesus said, Verily I say to you, One of you shall deliver me up; he who is eating with me.
World English Bible (WEB)
As they sat and were eating, Jesus said, "Most assuredly I tell you, one of you will betray me -- he who eats with me."
Young's Literal Translation (YLT)
and as they are reclining, and eating, Jesus said, `Verily I say to you -- one of you, who is eating with me -- shall deliver me up.'