Mark 14:1 Greek Word Analysis

0mightἠδύνατοg1410
1Forγὰρg1063
2itτοῦτοg5124
3have been soldπραθῆναιg4097
4for more thanἐπάνωg1883
5three hundredτριακοσίωνg5145
6penceδηναρίωνg1220
11Andκαὶg2532
8have been givenδοθῆναιg1325
9τοῖςg3588
10to the poorπτωχοῖς·g4434
11Andκαὶg2532
12they murmured againstἐνεβριμῶντοg1690
13herαὐτῇg846

Other Translations

King James Version (KJV)

After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.

American Standard Version (ASV)

Now after two days was `the feast of' the passover and the unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him with subtlety, and kill him:

Bible in Basic English (BBE)

It was now two days before the feast of the Passover and the unleavened bread: and the chief priests and the scribes made designs how they might take him by deceit and put him to death:

Darby English Bible (DBY)

Now the passover and the [feast of] unleavened bread was after two days. And the chief priests and the scribes were seeking how they might seize him by subtlety and kill him.

World English Bible (WEB)

It was now two days before the feast of the Passover and the unleavened bread, and the chief priests and the scribes sought how they might sieze him by deception, and kill him.

Young's Literal Translation (YLT)

And the passover and the unleavened food were after two days, and the chief priests and the scribes were seeking how, by guile, having taken hold of him, they might kill him;