Mark 13:30 Greek Word Analysis
0 | For the Son of man is as | ὡς | g5613 |
1 | a man | ἄνθρωπος | g444 |
2 | taking a far journey | ἀπόδημος | g590 |
3 | who left | ἀφεὶς | g863 |
4 | | τὴν | g3588 |
5 | house | οἰκίαν | g3614 |
6 | | αὐτοῦ | g846 |
19 | and | καὶ | g2532 |
8 | gave | δοὺς | g1325 |
9 | | τοῖς | g3588 |
10 | servants | δούλοις | g1401 |
11 | | αὐτοῦ | g846 |
12 | | τὴν | g3588 |
13 | authority | ἐξουσίαν | g1849 |
19 | and | καὶ | g2532 |
15 | to every man | ἑκάστῳ | g1538 |
16 | | τὸ | g3588 |
17 | work | ἔργον | g2041 |
18 | | αὐτοῦ | g846 |
19 | and | καὶ | g2532 |
20 | | τῷ | g3588 |
21 | the porter | θυρωρῷ | g2377 |
22 | commanded | ἐνετείλατο | g1781 |
23 | to | ἵνα | g2443 |
24 | watch | γρηγορῇ | g1127 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Verily I say unto you, that this generation shall not pass, till all these things be done.
American Standard Version (ASV)
Verily I say unto you, This generation shall not pass away, until all these things be accomplished.
Bible in Basic English (BBE)
Truly, I say to you, This generation will not come to an end till all these things are complete.
Darby English Bible (DBY)
Verily I say unto you, This generation shall in no wise pass away, till all these things take place.
World English Bible (WEB)
Most assuredly I say to you, this generation{The word translated "generation" (genea) could also be translated "race," "family," or "people."} will not pass away until all these things happen.
Young's Literal Translation (YLT)
Verily I say to you, that this generation may not pass away till all these things may come to pass;