Mark 13:30 Greek Word Analysis

0For the Son of man is asὡςg5613
1a manἄνθρωποςg444
2taking a far journeyἀπόδημοςg590
3who leftἀφεὶςg863
4τὴνg3588
5houseοἰκίανg3614
6αὐτοῦg846
19andκαὶg2532
8gaveδοὺςg1325
9τοῖςg3588
10servantsδούλοιςg1401
11αὐτοῦg846
12τὴνg3588
13authorityἐξουσίανg1849
19andκαὶg2532
15to every manἑκάστῳg1538
16τὸg3588
17workἔργονg2041
18αὐτοῦg846
19andκαὶg2532
20τῷg3588
21the porterθυρωρῷg2377
22commandedἐνετείλατοg1781
23toἵναg2443
24watchγρηγορῇg1127

Other Translations

King James Version (KJV)

Verily I say unto you, that this generation shall not pass, till all these things be done.

American Standard Version (ASV)

Verily I say unto you, This generation shall not pass away, until all these things be accomplished.

Bible in Basic English (BBE)

Truly, I say to you, This generation will not come to an end till all these things are complete.

Darby English Bible (DBY)

Verily I say unto you, This generation shall in no wise pass away, till all these things take place.

World English Bible (WEB)

Most assuredly I say to you, this generation{The word translated "generation" (genea) could also be translated "race," "family," or "people."} will not pass away until all these things happen.

Young's Literal Translation (YLT)

Verily I say to you, that this generation may not pass away till all these things may come to pass;