Mark 13:21 Greek Word Analysis
| 7 | And | καὶ | g2532 | 
| 1 |  | οἱ | g3588 | 
| 2 | the stars | ἀστέρες | g792 | 
| 3 |  | τοῦ | g3588 | 
| 13 | heaven | οὐρανοῖς | g3772 | 
| 5 | shall | ἔσονται | g2071 | 
| 6 | fall | ἐκπίπτοντες, | g1601 | 
| 7 | And | καὶ | g2532 | 
| 8 |  | αἱ | g3588 | 
| 9 | the powers | δυνάμεις | g1411 | 
| 10 |  | αἱ | g3588 | 
| 11 | that are in | ἐν | g1722 | 
| 12 |  | τοῖς | g3588 | 
| 13 | heaven | οὐρανοῖς | g3772 | 
| 14 | shall be shaken | σαλευθήσονται | g4531 | 
             
        
		Other Translations
King James Version (KJV)
And then if any man shall say to you, Lo, here is Christ; or, lo, he is there; believe him not:
American Standard Version (ASV)
And then if any man shall say unto you, Lo, here is the Christ; or, Lo, there; believe `it' not:
Bible in Basic English (BBE)
And then if any man says to you, See, here is Christ; or, See, there; have no faith in it:
Darby English Bible (DBY)
And then if any one say to you, Lo, here [is] the Christ, or Lo, there, believe [it] not.
World English Bible (WEB)
Then if anyone tells you, 'Look, here is the Christ!' or, 'Look, there!' don't believe it.
Young's Literal Translation (YLT)
`And then, if any may say to you, Lo, here `is' the Christ, or, Lo, there, ye may not believe;