Mark 10:29 Greek Word Analysis

9they wereἦνg2258
1Andδὲg1161
2inἐνg1722
3τῇg3588
4the wayὁδῷg3598
5going upἀναβαίνοντεςg305
6toεἰςg1519
7JerusalemἹεροσόλυμαg2414
19Andκαὶg2532
9they wereἦνg2258
10beforeπροάγωνg4254
29themαὐτῷg846
12g3588
13JesusἸησοῦςg2424
19Andκαὶg2532
15they were amazedἐθαμβοῦντοg2284
19Andκαὶg2532
17as they followedἀκολουθοῦντεςg190
18they were afraidἐφοβοῦντοg5399
19Andκαὶg2532
20he tookπαραλαβὼνg3880
21againπάλινg3825
22τοὺςg3588
23the twelveδώδεκαg1427
24and beganἤρξατοg756
29themαὐτῷg846
26to tellλέγεινg3004
27τὰg3588
28what things shouldμέλλονταg3195
29themαὐτῷg846
30happenσυμβαίνεινg4819

Other Translations

King James Version (KJV)

And Jesus answered and said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,

American Standard Version (ASV)

Jesus said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or mother, or father, or children, or lands, for my sake, and for the gospel's sake,

Bible in Basic English (BBE)

Jesus said, Truly I say to you, There is no man who has given up house, or brothers, or sisters, or mother, or father, or children, or land, because of me and the good news,

Darby English Bible (DBY)

Jesus answering said, Verily I say to you, There is no one who has left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, [or wife], or children, or lands, for my sake and for the sake of the gospel,

World English Bible (WEB)

Jesus said, "Most assuredly I tell you, there is no one who has left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or land, for my sake, and for the Gospel's sake,

Young's Literal Translation (YLT)

And Jesus answering said, `Verily I say to you, there is no one who left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for my sake, and for the good news',