Luke 9:45 Greek Word Analysis

0οἱg3588
1Butδὲg1161
2they understood notἠγνόουνg50
3τὸg3588
21sayingῥήματοςg4487
5thisτοῦτοg5124
15andκαὶg2532
7it wasἦνg2258
8hidπαρακεκαλυμμένονg3871
9fromἀπ'g575
18himαὐτὸνg846
11ἵναg2443
12μὴg3361
13they perceivedαἴσθωνταιg143
18himαὐτὸνg846
15andκαὶg2532
16they fearedἐφοβοῦντοg5399
17to askἐρωτῆσαιg2065
18himαὐτὸνg846
19ofπερὶg4012
20τοῦg3588
21sayingῥήματοςg4487
22thatτούτουg5127

Other Translations

King James Version (KJV)

But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him of that saying.

American Standard Version (ASV)

But they understood not this saying, and it was concealed from them, that they should not perceive it; and they were afraid to ask him about this saying.

Bible in Basic English (BBE)

But this saying was not clear to them and its sense was kept secret from them so that they were not able to see it: and they had fear of questioning him about it.

Darby English Bible (DBY)

But they understood not this saying, and it was hid from them that they should not perceive it. And they feared to ask him concerning this saying.

World English Bible (WEB)

But they didn't understand this saying. It was concealed from them, that they should not perceive it, and they were afraid to ask him about this saying.

Young's Literal Translation (YLT)

And they were not knowing this saying, and it was veiled from them, that they might not perceive it, and they were afraid to ask him about this saying.