Luke 9:18 Greek Word Analysis

12Andκαὶg2532
1it came to passἐγένετοg1096
2asἐνg1722
3τῷg3588
21amεἶναιg1511
14himαὐτοὺςg846
6prayingπροσευχόμενονg4336
7aloneκατὰμόνας,g2651
8were withσυνῆσανg4895
14himαὐτοὺςg846
10οἱg3588
11disciplesμαθηταίg3101
12Andκαὶg2532
13he askedἐπηρώτησενg1905
14himαὐτοὺςg846
18sayλέγουσινg3004
16WhomΤίναg5101
17that Iμεg3165
18sayλέγουσινg3004
19οἱg3588
20the peopleὄχλοιg3793
21amεἶναιg1511

Other Translations

King James Version (KJV)

And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?

American Standard Version (ASV)

And it came to pass, as he was praying apart, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am?

Bible in Basic English (BBE)

And it came about that when he was in prayer, by himself, and the disciples were with him, he put a question to them, saying, Who do the people say I am?

Darby English Bible (DBY)

And it came to pass as he was praying alone, his disciples were with him, and he asked them saying, Who do the crowds say that I am?

World English Bible (WEB)

It happened, as he was praying alone, that the disciples were with him, and he asked them, "Who do the multitudes say that I am?"

Young's Literal Translation (YLT)

And it came to pass, as he is praying alone, the disciples were with him, and he questioned them, saying, `Who do the multitudes say me to be?'