Luke 9:18 Greek Word Analysis
12 | And | καὶ | g2532 |
1 | it came to pass | ἐγένετο | g1096 |
2 | as | ἐν | g1722 |
3 | | τῷ | g3588 |
21 | am | εἶναι | g1511 |
14 | him | αὐτοὺς | g846 |
6 | praying | προσευχόμενον | g4336 |
7 | alone | κατὰμόνας, | g2651 |
8 | were with | συνῆσαν | g4895 |
14 | him | αὐτοὺς | g846 |
10 | | οἱ | g3588 |
11 | disciples | μαθηταί | g3101 |
12 | And | καὶ | g2532 |
13 | he asked | ἐπηρώτησεν | g1905 |
14 | him | αὐτοὺς | g846 |
18 | say | λέγουσιν | g3004 |
16 | Whom | Τίνα | g5101 |
17 | that I | με | g3165 |
18 | say | λέγουσιν | g3004 |
19 | | οἱ | g3588 |
20 | the people | ὄχλοι | g3793 |
21 | am | εἶναι | g1511 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?
American Standard Version (ASV)
And it came to pass, as he was praying apart, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am?
Bible in Basic English (BBE)
And it came about that when he was in prayer, by himself, and the disciples were with him, he put a question to them, saying, Who do the people say I am?
Darby English Bible (DBY)
And it came to pass as he was praying alone, his disciples were with him, and he asked them saying, Who do the crowds say that I am?
World English Bible (WEB)
It happened, as he was praying alone, that the disciples were with him, and he asked them, "Who do the multitudes say that I am?"
Young's Literal Translation (YLT)
And it came to pass, as he is praying alone, the disciples were with him, and he questioned them, saying, `Who do the multitudes say me to be?'