Luke 7:45 Greek Word Analysis
| 0 | kiss | φίλημά | g5370 |
| 1 | me | μοι | g3427 |
| 9 | no | οὐ | g3756 |
| 3 | Thou gavest | ἔδωκας· | g1325 |
| 4 | | αὕτη | g846 |
| 5 | but | δὲ | g1161 |
| 6 | since | ἀφ' | g575 |
| 7 | the time | ἧς | g3739 |
| 8 | I came in | εἰσῆλθον | g1525 |
| 9 | no | οὐ | g3756 |
| 10 | ceased | διέλιπεν | g1257 |
| 11 | to kiss | καταφιλοῦσά | g2705 |
| 12 | my | μου | g3450 |
| 13 | | τοὺς | g3588 |
| 14 | feet | πόδας | g4228 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet.
American Standard Version (ASV)
Thou gavest me no kiss: but she, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.
Bible in Basic English (BBE)
You did not give me a kiss: but she, from the time when I came in, has gone on kissing my feet.
Darby English Bible (DBY)
Thou gavest me not a kiss, but *she* from the time I came in has not ceased kissing my feet.
World English Bible (WEB)
You gave me no kiss, but she, since the time I came in, has not ceased to kiss my feet.
Young's Literal Translation (YLT)
a kiss to me thou didst not give, but this woman, from what `time' I came in, did not cease kissing my feet;