Luke 7:34 Greek Word Analysis
| 0 | is come | ἐλήλυθεν | g2064 |
| 1 | | ὁ | g3588 |
| 2 | The Son | υἱὸς | g5207 |
| 3 | | τοῦ | g3588 |
| 11 | man | ἄνθρωπος | g444 |
| 5 | eating | ἐσθίων | g2068 |
| 17 | and | καὶ | g2532 |
| 7 | drinking | πίνων | g4095 |
| 17 | and | καὶ | g2532 |
| 9 | ye say | λέγετε | g3004 |
| 10 | Behold | Ἰδού, | g2400 |
| 11 | man | ἄνθρωπος | g444 |
| 12 | a gluttonous | φάγος | g5314 |
| 17 | and | καὶ | g2532 |
| 14 | a winebibber | οἰνοπότης | g3630 |
| 15 | of publicans | τελωνῶν | g5057 |
| 16 | a friend | φίλος | g5384 |
| 17 | and | καὶ | g2532 |
| 18 | sinners | ἁμαρτωλῶν | g268 |
Other Translations
King James Version (KJV)
The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!
American Standard Version (ASV)
The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold, a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!
Bible in Basic English (BBE)
The Son of man came feasting, and you say, Here is a lover of food and wine, a friend of tax-farmers and sinners.
Darby English Bible (DBY)
The Son of man has come eating and drinking, and ye say, Behold an eater and wine-drinker, a friend of tax-gatherers and sinners;
World English Bible (WEB)
The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Behold, a gluttonous man, and a drunkard; a friend of tax collectors and sinners!'
Young's Literal Translation (YLT)
the Son of Man came eating and drinking, and ye say, Lo, a man, a glutton, and a wine drinker, a friend of tax-gatherers and sinners;