Luke 6:1 Greek Word Analysis

0it came to passἘγένετοg1096
1Andδὲg1161
2onἐνg1722
3sabbathσαββάτῳg4521
4after the firstδευτεροπρώτῳg1207
5wentδιαπορεύεσθαιg1279
14hisαὐτοῦg846
7throughδιὰg1223
8τῶνg3588
9the corn fieldsσπορίμωνg4702
17andκαὶg2532
11pluckedἔτιλλονg5089
12οἱg3588
13disciplesμαθηταὶg3101
14hisαὐτοῦg846
15τοὺςg3588
16the ears of cornστάχυαςg4719
17andκαὶg2532
18did eatἤσθιονg2068
19rubbingψώχοντεςg5597
20ταῖςg3588
21them in their handsχερσίνg5495

Other Translations

King James Version (KJV)

And it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through the corn fields; and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing them in their hands.

American Standard Version (ASV)

Now it came to pass on a sabbath, that he was going through the grainfields; and his disciples plucked the ears, and did eat, rubbing them in their hands.

Bible in Basic English (BBE)

Now it came about that on the Sabbath he was going through the fields of grain, and his disciples took the heads of the grain for food, crushing them in their hands.

Darby English Bible (DBY)

And it came to pass on [the] second-first sabbath, that he went through cornfields, and his disciples were plucking the ears and eating [them], rubbing [them] in their hands.

World English Bible (WEB)

Now it happened on the second Sabbath after the first, that he was going through the grain fields. His disciples plucked the heads of grain, and ate, rubbing them in their hands.

Young's Literal Translation (YLT)

And it came to pass, on the second-first sabbath, as he is going through the corn fields, that his disciples were plucking the ears, and were eating, rubbing with the hands,