Luke 5:4 Greek Word Analysis
0 | when | ὡς | g5613 |
1 | Now | δὲ | g1161 |
2 | he had left | ἐπαύσατο | g3973 |
3 | speaking | λαλῶν | g2980 |
4 | he said | εἶπεν | g2036 |
5 | unto | πρὸς | g4314 |
6 | | τὸν | g3588 |
7 | Simon | Σίμωνα | g4613 |
8 | Launch out | Ἐπανάγαγε | g1877 |
17 | for | εἰς | g1519 |
10 | | τὸ | g3588 |
11 | the deep | βάθος | g899 |
12 | and | καὶ | g2532 |
13 | let down | χαλάσατε | g5465 |
14 | | τὰ | g3588 |
15 | nets | δίκτυα | g1350 |
16 | your | ὑμῶν | g5216 |
17 | for | εἰς | g1519 |
18 | a draught | ἄγραν | g61 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Now when he had left speaking, he said unto Simon, Launch out into the deep, and let down your nets for a draught.
American Standard Version (ASV)
And when he had left speaking, he said unto Simon, Put out into the deep, and let down your nets for a draught.
Bible in Basic English (BBE)
And when his talk was ended, he said to Simon, Go out into deep water, and let down your nets for fish.
Darby English Bible (DBY)
But when he ceased speaking, he said to Simon, Draw out into the deep [water] and let down your nets for a haul.
World English Bible (WEB)
When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch."
Young's Literal Translation (YLT)
And when he left off speaking, he said unto Simon, `Put back to the deep, and let down your nets for a draught;'