Luke 5:37 Greek Word Analysis

20Andκαὶg2532
1no manοὐδεὶςg3762
2puttethβάλλειg906
14wineοἶνοςg3631
13newνέοςg3501
5intoεἰςg1519
22bottlesἀσκοὶg779
7oldπαλαιούς·g3820
8εἰg1487
9δὲg1161
10μήγε,g3361
11will burstῥήξειg4486
12g3588
13newνέοςg3501
14wineοἶνοςg3631
15τοὺςg3588
22bottlesἀσκοὶg779
20Andκαὶg2532
18αὐτὸςg846
19be spilledἐκχυθήσεταιg1632
20Andκαὶg2532
21οἱg3588
22bottlesἀσκοὶg779
23shall perishἀπολοῦνται·g622

Other Translations

King James Version (KJV)

And no man putteth new wine into old bottles; else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles shall perish.

American Standard Version (ASV)

And no man putteth new wine into old wine-skins; else the new wine will burst the skins, and itself will be spilled, and the skins will perish.

Bible in Basic English (BBE)

And no man puts new wine into old wine-skins, for fear that the skins will be burst by the new wine, and the wine be let out, and the skins come to destruction.

Darby English Bible (DBY)

And no one puts new wine into old skins, otherwise the new wine will burst the skins, and it will be poured out, and the skins will be destroyed;

World English Bible (WEB)

No one puts new wine into old wineskins, or else the new wine will burst the skins, and it will be spilled, and the skins will be destroyed.

Young's Literal Translation (YLT)

`And no one doth put new wine into old skins, and if otherwise, the new wine will burst the skins, and itself will be poured out, and the skins will be destroyed;